I just did a new post for the MWA Jumpstart Program, and in thinking about it a bit more, I would greatly appreciate some help from all of you in the Ho‘ohana Community when it comes to describing what you feel Aloha actually is.
I fully realize that it can be hard for new readers to get past the Hawaiian words I use: it’s my on-going challenge in writing online, especially for those who have not yet read Managing with Aloha. [Tip on that by the way, you can start with the manifesto first for a 28-page preview.]
However according to a mentor of mine, Peter Apo of NaHHA, the Native Hawaiian Hospitality Association, studies by linguists show that the two Hawaiian words most universally known, at least by the literate world, are Hawai‘i, the name of our state, and Aloha.
So would you share with me what Aloha means for you? Not to give me any props on what you may have learned here, but for the benefit of those in the MWAJ program. I really think it would help them if they heard aloha articulated by someone besides me.
If you had to describe aloha to someone else, what would you say about it?
If you’d like to read it first, here’s the beginning of the MWA Jumpstart post I was referring to. However if you click away, do come back for I would truly appreciate your comments on this: What does aloha mean to you? How would you describe it?
From MWA Jumpstart:
When I coach managers and leaders who have made the commitment to manage with aloha, one of the first things I do is ask them to describe aloha for me the way they interpret it. When they use the word with the people they manage, their intention must be understood so that their expectations of aloha-filled performance are clear, in other words, there must be clarity in the workplace about their Language of Intention.
How can anyone take your cue if they aren’t sure what you mean? Read more here.
And in case you’re interested: Do you know what Hawai‘i means?
technorati tag: Aloha. click on the talking story category links in this post’s footer.